Get Mystery Box with random crypto!

Saraswati Coaching Centre Durga Nagar Bareilly (Join for English Literature & Grammar (TGT,PGT,KVS,NVS,DSSSB,GIC PGT & NTA NET)

टेलीग्राम चैनल का लोगो englishliteraturewithravindra — Saraswati Coaching Centre Durga Nagar Bareilly (Join for English Literature & Grammar (TGT,PGT,KVS,NVS,DSSSB,GIC PGT & NTA NET) S
टेलीग्राम चैनल का लोगो englishliteraturewithravindra — Saraswati Coaching Centre Durga Nagar Bareilly (Join for English Literature & Grammar (TGT,PGT,KVS,NVS,DSSSB,GIC PGT & NTA NET)
चैनल का पता: @englishliteraturewithravindra
श्रेणियाँ: बोली
भाषा: हिंदी
ग्राहकों: 1.51K

Ratings & Reviews

3.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

1


नवीनतम संदेश 12

2021-08-02 11:55:27
674 views08:55
ओपन / कमेंट
2021-08-02 07:13:55
Photo from Saraswati Coaching Centre Suresh Sharma Nagar Bareilly
683 views04:13
ओपन / कमेंट
2021-08-02 00:21:16

681 views21:21
ओपन / कमेंट
2021-08-01 16:33:19 English grammar book
https://t.me/englishliteraturewithravindra
192 viewsedited  13:33
ओपन / कमेंट
2021-08-01 15:10:51 Literary Terms.pdf
https://t.me/englishliteraturewithravindra
263 viewsedited  12:10
ओपन / कमेंट
2021-08-01 10:08:42 * मैंने समय नष्ट किया, और अब समय मुझे नष्ट कर रहा है।
I wasted time, and now doth time waste me.

* अगर करना उतना ही आसान होता, जितना जानना की क्या करना अच्छा हैं, तो शवगृह गिरजाघर होते और गरीबो के झोपड़े महल।
If to do were as easy as to know what were good to do, chapels had been churches, and poor men’s cottage princes’ palaces.

* जिससे हम डरते हैं, समय के साथ उससे नफरत करने लगते हैं।
In time we hate that which we often fear.

* वो पिता महान हैं जो अपने बच्चो को जानता हैं।
It is a wise father that knows his own child.

* "प्रेम सबसे करें, विश्वास कुछ पर करें और किसी को भी नुकसान न पहुंचाएं।"
“Love all, trust a few, do wrong to none.”

* "मेरी सहायता या उपहार समुद्र की तरह ही अथाह तथा अनंत है, और मेरा प्रेम भी। मैं जितना भी तुम्हे समर्पित करूँगा उतना ही हम दोनों के लिए मुझे मिलता जायेगा।"
“My bounty is as boundless as the sea,
My love as deep; the more I give to thee,
The more I have, for both are infinite.” 

* कई बार फांसी एक बुरी शादी से बचा लेती हैं।
Many a good hanging prevents a bad marriage.

* मेरा ताज मेरी संतुष्टि हैं, ऐसा ताज जिसका रजा-महाराजा भी आनंद नहीं ले पाते।
My crown is called content, a crown that seldom kings enjoy.

* जो अपनी भाषा पर ध्यान नहीं देते, वो अपना भाग्य ख़राब कर देते हैं।
Mind your speech a little lest you should mar your fortunes.

* "साधारण और विलक्षण होने की इच्छा जैसी सामान्य बात और कुछ नहीं है।"
“Nothing is so common as the desire to be remarkable.”

* कोई भी विरासत ईमानदारी से अमीर नहीं हो सकती।
No legacy is so rich as honesty.

* ना उधार लो न कर्ज दो।
Neither a borrower nor a lender be.

* "गरीबी और संतुष्टि संपन्नता है, बहुत संपन्नता।"
"Poor and content is rich, and rich enough."

* जैसी कथनी वैसी करनी जैसी करनी वैसी कथनी।
Suit the action to the word, the word to the action.

* "एक पुरानी कहावत है जो मुझपर भी लागू होती है: जो खेल आप खेल ही नहीं रहे हैं उसे आप हार नहीं सकते।"
“There's an old saying that applies to me: you can't lose a game if you don't play the game.

* "कुछ भी अच्छा या बुरा नहीं होता, हमारे विचार ही उन्हें अच्छा या बुरा बनाते हैं।"
“There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.”

* "दोष हमारे गृह - नक्षत्रों में नहीं है प्रिय ब्रूटस, बल्कि हममे है।"
“The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves.”

* "खाली बर्तन सबसे अधिक शोरगुल करते हैं।"
"The empty vessel makes the loudest sound."

* "सुनहरा युग हमारे सामने है, ना कि पीछे।"
"The golden age is before us, not behind us."

* "रोना दुःख की गहराई को कम कर देता है।"
“To weep is to make less the depth of grief.”

* "हम जानते हैं की हम क्या हैं, लेकिन ये नहीं जानते की हम क्या बन सकते हैं।"
“We know what we are, but not what we may be.”

* "जब उसकी मृत्यु होगी, उसके शरीर को दुकड़ों में कर सितारों की तरह बिखेर देना ताकि वो स्वर्ग को ऐसे जगमगा सके की सारी दुनिया रात से प्रेम करने लगे और भड़कीले सूर्य की पूजा करना छोड़ दे।" 
“When he shall die,
Take him and cut him out in little stars,
And he will make the face of heaven so fine
That all the world will be in love with night
And pay no worship to the garish sun.” 

* "शब्द हवा की तरह ही आसानी से बहते हैं; वफादार मित्रों को पाना बेहद मुश्किल है।"
“Words are easy, like the wind; Faithful friends are hard to find.”

* "जब दुःख आता है तो अकेले नहीं बल्कि झुंडों में आता है।"
“When sorrows come, they come not single spies. But in battalions!”

* जब हमारा जन्म होता है हम रोते हैं इसलिए कि हम मूर्खों के इस विशाल रंगमंच पर आ गए।
When we are born we cry that we are come to this great stage of fools.

* नाम में क्या रखा है? अगर हम गुलाब को कुछ नाम दे, तो भी उसकी खुशबू उतनी ही मधुर होगी।
What’s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.

* जो हो चुका है, उसे बदला नहीं जा सकता।
What’s done can’t be undone.
399 views07:08
ओपन / कमेंट
2021-08-01 10:08:42 विलियम शेक्सपियर के अनमोल वचन (Quotes Of William Shakespeare)

* "मूर्ख हमेशा अपने आप को बुद्धिमान समझते हैं लेकिन बुद्धिमान लोग स्वयं को हमेशा मूर्ख ही समझते हैं।" 
“A fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool.” 

* "जब वो बहादुर था तब मैंने उसका सम्मान किया, पर जब वो महत्त्वाकांक्षी हो गया तो मैंने उसे मार दिया।"
"As he was valiant, I honor him. But as he was ambitious, I slew him."

* "अच्छाई की प्रचुरता बुराई में बदल जाती है।"
"An overflow of good converts to bad"

* "ये दुनिया एक रंगमंच है और सभी स्त्री और पुरुष केवल अदाकार; सबके प्रवेश और निकास का समय भी तय है; और एक व्यक्ति अपने समय अंतराल में अनेक किरदार निभाता है। ये किरदार 7 चरणों में निभाया जाता है।"
“All the world's a stage, 
And all the men and women merely players; 
They have their exits and their entrances; 
And one man in his time plays many parts, 
His acts being seven ages.”

* "अंत भला तो सब भला।"
“All's well if all ends well.”

* "एक मिनट की देरी से आने से बेहतर है तीन घंटे पहले आ जाना।"
"Better three hours too soon than a minute too late."

* "जिस तरह तुम अपने विचारों में महान रहे हो अपने कर्मों में भी महान बनो।"
“Be great in act, as you have been in thought.”

* "ईर्ष्या से सावधान रहें क्यूंकि ये वो हरे आँखों वाला दैत्य है जो उसी शरीर का तिरस्कार करता है और धोखा देता है जिसपर वो पलता है।"
“Beware of jealousy; It is the green-ey'd monster, which doth mock The meat it feeds on.”

* "महानता से बिलकुल ना डरें! कुछ लोग महान पैदा होते हैं, कुछ महानता हासिल करते हैं और कुछ लोगों में महानता समाहित होती है।"
“Be not afraid of greatness. Some are born great, some achieve greatness, and others have greatness thrust upon them.”

* आदमी आदमी ही रहता हैं लेकिन जो ज्यादा अच्छे होते हैं वो कई बार ये भूल जाते हैं।
But will be man, the best sometimes forget.

* "कायर मृत्यु से पहले कई बार मरते हैं;  शूरवीर सिर्फ एक बार!"
“Cowards die many times before their deaths; 
The valiant never taste of death but once."

* "चन्द्रमा की कसम मत खाओ क्यूंकि हो हमेशा बदलता रहता है, क्यूंकि तुम्हारा प्रेम भी फिर बदल जायेगा।"
“Do not swear by the moon, for she changes constantly. then your love would also change.” 

* "दूसरों से मदद की उम्मीद ही हर बुराई की जड़ है।"
“Expectation is the root of all evil.”

* "बुद्धिमानी से धीरे धीरे आगे बढ़ो। जो जल्दीबाजी में गलती गरते हैं वो गिर जाते हैं।"
“Go wisely and slowly. Those who rush stumble and fall."

* भगवान् ने तुम्हे एक चेहरा दिया हैं, लेकिन तुम अपने लिए एक मास्क बना लेते हो।
God has given you one face, and you make yourself another.

* सुने सबकी, लेकिन कहे कुछ ही लोगो से।
Give every man thy ear, but few thy voice.

* "वे लोग खुश हैं जो अपने ऊपर लगे कलंक को जानकर उसे हटाने में लग जाते हैं।"
“Happy are those who hear their detraction and can put them to mending.”

* "एक छोटी सी मोमबत्ती का प्रकाश कितनी दूर तक जाता है! इसी तरह इस बुरी दुनिया में एक अच्छाई कुछ समय तक प्रकाशित रह पाती है।"
"How far that little candle throws its beams! So shines a good deed in a naughty world."

* पढ़ने का विरोध करने के लिए, वो कितना अच्छे से पढ़ा हुआ हैं।
How well he’s read, to reason against reading.

* "नरक रिक्त है और सारे राक्षस यहीं हैं।"
“Hell is empty and all the devils are here.”

* "अगर तुम प्रेम करते हो और तुम्हे कष्ट मिलता है, तो और प्रेम करो।
अगर तुम और प्रेम करते हो और तुम्हे ज्यादा कष्ट मिलने लगता है तो और भी ज्यादा प्रेम करो।  
अगर तुम और भी ज्यादा  प्रेम करते हो और फिर भी तुम्हे कष्ट मिलता है तो तबतक प्रेम करते रहो जबतक की कष्ट मिलना बंद न हो जाये।"
“If you love and get hurt, love more.
If you love more and hurt more, love even more.
If you love even more and get hurt even more, love some more until it hurts no more...” 

* "मैं तुम्हे बुद्धिमता की लड़ाई के लिए ललकारता लेकिन मैं देख रहा हूँ की तुम निहत्थे हो।" 
“I would challenge you to a battle of wits, but I see you are unarmed!”

* किस्मत सितारों में नहीं, हमारे अन्दर हैं।
It is not in the stars to hold, destiny but in ourselves.

* मैं हर उस इंसान की तारीफ़ करूँगा, जो मेरी तारीफ़ करेगा।
I will praise any man that will praise me.

* मेरा मानना हैं, वह अन्धकार नहीं, अज्ञानता हैं।
I say there is no darkness but ignorance.
401 views07:08
ओपन / कमेंट
2021-07-30 21:43:52 https://t.me/englishliteraturewithravindra
Test paper of English literature
443 viewsedited  18:43
ओपन / कमेंट
2021-07-29 19:51:37 5_6060090045954523989.pdf
614 views16:51
ओपन / कमेंट
2021-07-29 14:38:39 Selected objective questions and answers English literature
https://t.me/englishliteraturewithravindra
692 viewsedited  11:38
ओपन / कमेंट